|
Mercedes Sosa (San Miguel de Tucumán, 9 luglio 1935 – Buenos Aires, 4 ottobre 2009) era una popolare cantante argentina, simbolo della sua terra e della lotta per la pace e i diritti civili contro la dittatura; si definiva una cantora popular. È conosciuta anche con il soprannome di La Negra.
Le pido a Dios
Solo le pido a Dios
que el dolor no me sea indiferente
que la reseca muerte no me encuentre
vaca y sola sin haber hecho lo suficiente.
Solo le pido a Dios
que lo injusto no me sea indiferente
que no me abofeteen la otra mejilla
despus que una garra me arae la suerte.
Solo le pido a Dios
que la guerra no me sea indiferente
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.
Solo le pido a Dios
que el engao no me sea indiferente
si un traidor puede ms que unos cuantos
que esos cuantos no lo olviden fcilmente.
Solo le pido a Dios
que el futuro no me sea indiferente
desgraciado es el que tiene que marchar
para vivir una cultura diferente
Solo le pido a Dios
que la guerra no me sea indiferente
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.
Hermano dame
tu mano
Hermano dame tu mano, vamos juntos a buscar una cosa
pequeñita que se llama libertad.
Esta es la hora primera, éste es el justo lugar, abre la puerta que
afuera la tierra no aguanta más.
Mira adelante hermano, es tu tierra la que espera, sin distancias ni
fronteras, que pongas alto la mano.
Sin distancias ni fronteras, esta tierra es la que espera, que el clamor
americano le baje pronto la mano al señor de las cadenas.
Métale a la marcha, métale al tambor, métale que traigo un pueblo en mi
voz.
Métale a la marcha, métale al tambor, métale que traigo un pueblo en mi
voz
Gracias
a la vida audio
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros que, cuando los abro,
perfecto distingo lo negro del blanco,
y en el alto cielo su fondo estrellado
y en las multitudes el hombre que yo amo.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el oído que, en todo su ancho,
graba noche y día grillos y canarios;
martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
y la voz tan tierna de mi bien amado.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado el sonido y el abecedario,
con él las palabras que pienso y declaro:
madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
la ruta del alma del que estoy amando.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
con ellos anduve ciudades y charcos,
playas y desiertos, montañas y llanos,
y la casa tuya, tu calle y tu patio.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me dio el corazón que agita su marco
cuando miro el fruto del cerebro humano;
cuando miro el bueno tan lejos del malo,
cuando miro el fondo de tus ojos claros.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto.
Así yo distingo dicha de quebranto,
los dos materiales que forman mi canto,
y el canto de ustedes que es el mismo canto
y el canto de todos, que es mi propio canto.
Gracias a la vida que me ha dado tanto.
(Violeta Parra)
(1964-1965)
testi
canzoni
cancioniero
|
|